Prevod od "sam rodjen" do Italijanski

Prevodi:

sono nato

Kako koristiti "sam rodjen" u rečenicama:

Otkrio sam da i ja sam imam tu trijadu, da sam rodjen za ubicu!
Ho scoperto di avere la triade, di essere predisposto all'omicidio u
Ovde sam rodjen, a i sva moja familija.
Io sono nato qui e anche la mia famiglia. - Sa, mi servirebbe un telefono.
Mogu da prièam na latinskom, kao da sam rodjen u rimskom senatu.
Lo parlo come se fossi nato in Senato.
Da me samo zato jer sam rodjen sa repom, nijedna `ena ne `eli?
Crede che nessuna mi voglia solo perché sono nato con la coda?
Ja sam rodjen obogaljen... Kilma usrana, nemoguce da se popravi.
Sono nato zoppo, un problema alla colonna vertebrale, impossibile da guarire.
Moja nesreæa je što sam rodjen u bezbojna vremena i moram da živim u štali gde je èovek dovoljno dobar samo ako zna neki zanat
Per mia sfortuna sono nato in un'epoca monotona e dovevo guadagnare da vivere in un capannone soffocante dove un uomo valeva praticamente tanto quanto le cose che creava.
Rekao si mi da sam rodjen da idem stopama vraèa
Mi hai detto che sono nato per percorrere un sacro cammino.
Ali ja sam rodjen da pratim.
Ma sono nato per fare il tirapiedi.
Ovo je moj momenat.Ja sam rodjen da kuvam drogu.
Questo è il mio momento. Sono nato per cucinare droghe.
"Jer ja sam zapravo razneo bolnicu gde sam rodjen"
Perchè io in realtà ho fatto saltare [blew] l'ospedale dove sono nato [...]
Vi ne znate zasto sam rodjen ovako, zar ne?
Non sai perche' sono nato cosi', vero?
Znaš li da sam rodjen na petak 13.?
Sai che sono nato di venerdi 13?
Kad me pitaju kako to da sam rodjen u Sarajevu, ja se stidim.
Quando mi chiedono perchè sono nato a Sarajevo, mi vergogno.
Kada sam rodjen, nisam mislio da ima toliko ljubavi.
Quando sono nato non credo ci fosse molto amore.
Pre nego što sam rodjen, definitivno sam imao pogresan identitet.
Prima di nascere, avevo definitivamente l'identita' sbagliata.
Max, znaš da sam rodjen u ovoj državi, zar ne?
Max, lo sai che sono nato in questo paese, vero?
Ja sam čovek Jevrejin, koji sam rodjen u Tarsu kilikijskom, i odgajen u ovom gradu kod nogu Gamaliilovih, naučen upravo otačkom zakonu, i bejah revnitelj Božji kao što ste vi svi danas.
Ed egli continuò: «Io sono un Giudeo, nato a Tarso di Cilicia, ma cresciuto in questa città, formato alla scuola di Gamaliele nelle più rigide norme della legge paterna, pieno di zelo per Dio, come oggi siete tutti voi
0.64593505859375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?